สุดหวาดเสียว ! จีนเปิดให้บริการบันจี้จัมป์ที่สูงที่สุดในโลกบนสะพานกระจกที่สูงที่สุดในโลก !!!

Adam's Story กับ อ.อดัม แบรดชอว์ เปิดประสบการณ์การท่องเที่ยวเชิงผาดโผนในจีน  ที่จะท้าทายความสูงของนักท่องเที่ยว โดยที่อุทยานแห่งชาติจางเจียเจี้ย เปิดให้บริการการกระโดดบันจี้จัมพ์ที่สูงที่สุดในโลก ซึ่งมีความสูงถึง 260เมตรเลยทีเดียว บันจี้จัมพ์นี้ตั้งอยู่บนสะพานกระจกที่สูงที่สุดในโลกเช่นเดียวกัน เพื่อมาชมความสวยงามของวิวทิวทัศน์ที่ไม่สามารถจะพรรณนาได้

 นอกจากนี้ยังมีสะพานกระจกเลียบหน้าผา ให้เดินท้าทายความหวาดเสียวเช่นเดียวกัน ซึ่ง นทท.หลายคนกลัวจนตัวสั่น ก้าวขาไม่ออก จนเกิดอาการ phobia กันเลยทีเดียว


 เรียนภาษาอังกฤษกับ อ.อดัม


Are you afraid of heights? 

คุณกลัวความสูงไหม?


afraid of 

กลัว อ่านว่า อะเฟรเดิฟ  

   

heights (n.) 

ความสูง อ่านว่า ไฮทสฺ


China opened the world's highest bungee jump. 

จีนเปิดบันจี้จัมพ์ที่สูงที่สุดในโลก


The beauty of the surrounding scenery is indescribable. 

ความสวยงามของทัศนียภาพที่ไม่สามารถจะพรรณนาได้


scenery (n.) 

ทัศนียภาพ อ่านว่า ซี่เหนอะรี


describe (v.) 

บรรยาย อ่านว่า ดิสกร้ายบฺ


indescribable (adj.) 

ซึ่งเกินกว่าจะพรรณนา อ่านว่า อินดิสกร้ายเบอะเบิล


Many people would shake in fear. 

หลายคนกลัวจนตัวสั่น


shake (v.) 

เขย่า,สั่น


fear (v./n.) 

กลัว ความกลัว


shake in fear 

กลัวจนตัวสั่น


phobia 

แปลว่า โรคกลัว อ่านว่า โฟ่วเบีย


I have claustrophobia. 

ฉันเป็นโรคกลัวที่แคบ


I have xenophobia. 

ฉันเป็นโรคกลัวชาวต่างชาติ



คอร์สเดี่ยว

โทร 089 422 4546
ไลน์ @ajarnadam

แอดไลน์เพื่อรับเกร็ดความรู้และส่วนลดต่าง ๆ จากอาจารย์อดัม