What a shame! กับ What a pity! ใช้ในความหมายว่า น่าเสียดาย ได้เหมือนกัน
ส่วน That's too bad! ก็ไม่ถึงกับแย่จังแต่มีความหมายเหมือนเสียใจหรือเสียดายครับ
ถ้าเสียดายของก็ใช้ That's a waste! ก็ได้ครับ
7 คำสแลงที่ใช้กันบ่อย American Slang
คุณได้สั่งอะไรให้ฉันหรือเปล่า? ใช้เงิน ภาษาอังกฤษควรพูดอย่างไร?
ภูเขาไฟอากุง ปะทุต่อเนื่อง ต้องขยายเวลาปิดสนามบินบาหลี นทท.ตกค้างอื้อ
เอาอยู่ จัดการ รับมือ ควบคุม ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
Adjective กับ Adverb ใช้ต่างกันอย่างไร
ภรรยาโดนคุก 3 เดือน ฐานแอบดู-โอนข้อมูลโทรศัพท์สามีแอบคุยกิ๊ก