bug (n.) แมลง
There is a bug flying around.
มีแมลงบินไปบินมาอยู่รอบๆนี้
bug (v.) กวน
Don’t bug me!
ส่วนกวนตีนนั้นก็ไม่มีคำเฉพาะแต่สามารถเพิ่มคำอื่นเข้าไปเพื่อให้มันหยาบขึ้นและได้ควารู้สึกเดียวกัน เช่น
Quit freaking bugging me! เลิกกวนตีนฉัน
ส่วนคำว่ากวนประสาทก็มีคำเฉพาะที่ใช้ในภาษาอังกฤษก็คือ
to get on someone's nerves เช่น
You're really getting on my nerves right now!
นอกจากนั้นแล้วก็ยังมีคำว่า to stir the pot ซึ่งแปลตรง ๆ ว่า กวนหหม้อ
แตาคำนี้ใช้ในความหมายว่า ยุแยงตะแคงรั่ว หรือ กวนก็ได้ เช่น
You shouldn't stir the pot! Just let them be!
ไม่ควรจะยุแยงตะแคงรั่ว อย่าไปยุ่งกับเค้าดีกว่า
คำอื่น ๆ ที่ใช้ได้มีดังนี้
Quit bothering me! เลิกกวนฉัน
Quit bothering my father and mother!
เลิกกวนพ่อและแม่ของฉัน
Quit disturbing me!
เลิกกวนฉัน!
Don’t disturb me!
หยุดรบกวนฉัน!
nuisance (n.) สิ่งที่ก่อความรำคาณ
He is such a nuisance!
ผู้ชายคนนี้น่ารำคาญมาก ๆ
She is such a nuisance!
ผู้หญิงคนนี้น่ารำคาญมาก ๆ
Leave me alone!
ปล่อยให้ฉันอยู่คนเดียว
Don’t mess with me!
อย่ามายุ่งกับฉัน
Quit messing with me!
เลิกยุ่งกับฉัน
You need to quit bothering me about my dress!
เธอต้องเลิกยุ่งเกี่ยวกับเสื้อผ้าของฉัน