Play
it by ear. แปลว่าอะไร
ที่มาของสำนวนนี้คือ เวลานักดนตรีเล่นดนตรีได้จากการใช้หูฟังเอาเอง
โดยไม่ต้องอ่านโน้ตดนตรี เช่น
I can play that song by ear.
ฉันเล่นเพลงนั้นได้โดยใช้แค่หูฟังเอา
ความหมายของสำนวนคือ การทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งโดยไม่วางแผนแน่นอนไว้ล่วงหน้า
ไปหาเอาข้างหน้า / ตามน้ำไปก่อน /
แล้วค่อยว่ากันอีกที
มักจะใช้ตอบเมื่อมีคนถามว่า จะทำอะไรดี ฯลฯ
Dude,
I’m bored.
แก ฉันเบื่อ
Let’s
do something.
หาอะไรทำกันดีเถอะ
What
do you want to do?
(want to เวลาพูดบางทีจะเชื่อมกลายเป็น
wanna)
คุณอยากทำอะไรล่ะ
Are
you hungry?
คุณหิวมั้ย
Yeah,
I could eat.
กินก็ได้
Let’s
go to the mall and get something to eat.
บางครั้ง something
ออกเสียงเป็น somethin’
ไปห้างแล้วก็หาอะไรกินกันเถอะ
Where
should we eat?
เราควรจะไปกินที่ไหนดี
I
don’t know, let’s just go there and play it by ear.
ไม่รู้สิ ไปกันก่อนแล้วค่อยว่ากันอีกที
Alright,
let’s go.
เอาสิ ไปกันเลย
A:
What are you doing tonight?
B: Oh, I don't know...I'll just play it by ear.
สำหรับความหมายว่า ตามน้ำ ก็ยังใช้ to go with the flow ได้เช่นกันครับ