โยนเหรียญ โยนหัวก้อย คะแนนเท่ากัน ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ???


เมื่อผลการเลือกตั้งนายกเทศมนตรี ที่อาราเซลี่ ฟิลิปปินส์ออกมาเท่ากัน

โดยทั้งคู่ได้ 3,495 คะแนน เจ้าหน้าที่จึงใช้วิธีโยนเหรียญเพื่อตัดสินผู้ชนะ

ซึ่งผู้สมัครทั้ง 2 ยอมรับกติกา เจ้าหน้าที่โยนเหรียญ 3 ครั้ง 

โดยผู้ชนะก็คือ Sue Cudilla ทายถูก 2 ใน 3 ครั้ง

ทำให้ได้รับตำแหน่งเป็นสมัยที่ 2 ติดต่อกัน 

โดยกติกาโยนเหรียญนี้ ถูกกำหนดไว้ในกฎหมายการเลือกตั้ง

เจ้าหน้าที่สามารถใช้วิธีดังกล่าวได้ หากคะแนนของผู้สมัครเท่ากัน 

ซึ่งนี้ไม่ใช่ครั้งแรกที่ทางฟิลิปปินส์ตัดสินหาผู้ชนะด้วยวิธีนี้

เมื่อปี 2016 ก็ใช้วิธีนี้เช่นเดียวกัน


เรียนภาษาอังกฤษกับ อ.อดัม

How do you settle a tie in an election?
คะแนนเท่ากันในการเลือกตั้ง จะตัดสินอย่างไร

tie (n.) 
การได้คะแนนเสมอกัน

They flipped a coin to determine the winner.
พวกเขาโยนเหรียญเพื่อตัดสินผู้ชนะ

to flip a coin 
โยนเหรียญ

She won a best-of-three coin toss by picking tails.
เธอชนะการโยนเหรียญ 2 ใน 3 ครั้งด้วยการเลือกก้อย 

a coin toss 
การโยนเหรียญ

tails 
ก้อย

heads 
หัว

Source:
https://morning-news.bectero.com/international/21-May-2019/143961



คอร์สเดี่ยว

โทร 089 422 4546
ไลน์ @ajarnadam

แอดไลน์เพื่อรับเกร็ดความรู้และส่วนลดต่าง ๆ จากอาจารย์อดัม