Adam's Story กับ อ.อดัม แบรดชอว์...
การประท้วงในฮ่องกง เรื่องร่างกฎหมายส่งผู้ร้ายข้ามแดนนั้นยังคงดำเนินต่อไป ไม่จบลงง่ายๆ การประท้วงยืดเยื้อมายาวนาน และมีผู้ออกมาประท้วงมากถึง 1 ล้านคน มากที่สุดนับตั้งแต่ส่งมอบเกาะฮ่องกงคืนให้จีน เมื่อปี 1997
การประท้วงครั้งนี้ รุนแรงมากขึ้นเรื่อยๆ จนรัฐบาลตัดสินใจที่จะชะลอกฎหมายส่งผู้ร้ายข้ามแดนออกไป แต่ไม่ยอมถอนอย่างเป็นทางการ ผู้ประท้วงจึงไม่พอใจ จึงประท้วงกันต่อไป ด้วยขอเรียกร้องว่า แคร์รี่ หล่ำ หัวหน้าคณะผู้บริหารเขตบริหารพิเศษฮ่องกง จะต้องลาออก เจ้าหน้าที่ตำรวจได้ใช้กระสุนยางและแก๊สน้ำตา กับผู้ประท้วง แต่ล่าสุดในเพจเฟสบุ๊กของตำรวจฮ่องกงได้มีการโพสต์คลิปวิธีการสลายการชุมนุมวิธีใหม่
นั้นคือการใช้สเปย์สีฉีดใส่ผู้ชุมนุม ตำรวจบอกว่าวิธีนี้ไม่เป็นอันตราย แต่จะติดตัวผู้ประท้วง เพื่อที่จะได้ตามจับตัวได้
ทางฝั่งผู้ชุมนุมก็ไม่น้อยหน้ามีการนัดชุมนุมผ่านแอพฯ TINDER เพราะการนัดผ่านโซเชี่ยลเดิมๆนั้น จะถูกสอดส่องจากเจ้าหน้าที่
นอกจากนั้นยังมีการนัดผ่านเกม Pokemon Go ด้วย เพราะบางพื้นที่ ตร.ไม่อนุญาตให้มาชุมนุมกัน ผู้ชุมนุมจึงใช้ของอ้างว่า มารวมตัวเพื่อตีบอสเกมโปเกม่อน เพราะบ้างบอสในเกมนี้จะต้องใช้มากกว่า 1 คน
เรียนภาษาอังกฤษกับ อ.อดัม
The Hong Kong protests are still going on. การประท้วงในฮ่องกงนั้นยังคงดำเนินต่อไป
protest(s) (n.) การประท้วง อ่านว่า โพร่เถ็สท
Police have used rubber bullets and tear gas on protestors. ตำรวจได้ใช้กระสุนยางและแก๊สน้ำตา กับผู้ประท้วง
rubber bullets
กระสุนยาง
tear gas
แก๊สน้ำตา
This method helps police identify who was at the scene. วิธีการนี้ช่วยให้ตำรวจสามารถระบุตัวตนของคนที่อยู่ในเหตุการณ์
identify (v.) ระบุตัวตน
อ่านว่า อายเด้นถิฟาย
รายละเอียดเพิ่มเติม https://morning-news.bectero.com/inte...