What a shame! กับ What a pity! ใช้ในความหมายว่า น่าเสียดาย ได้เหมือนกัน
ส่วน That's too bad! ก็ไม่ถึงกับแย่จังแต่มีความหมายเหมือนเสียใจหรือเสียดายครับ
ถ้าเสียดายของก็ใช้ That's a waste! ก็ได้ครับ
O'Clock ไม่ใช่ โอคลอค ในภาษาพูด ตอนนี้กี่โมงภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
เจ้าเหมียวอ้วนกลมเน็ตไอดอล สุดอิดออดไม่ยอมออกกำลังกายลดหุ่น ร้องอ้อนให้เห็นใจ
ความสำเร็จ ประสบความสำเร็จ อย่างสำเร็จ ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร Success, Succeed ใช้อย่างไร ?
ไปไหนมา ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ???
Prince, Princes, Prince's, Princess, Princesses, Princess's แปลว่าอะไร ออกเสียงอย่างไร ???
แอบรัก แอบชอบ แอบปิ๊ง ขยี้คู่แข่ง ภาษาอังกฤาว่าอย่างไร, Crush แปลว่าอะไร