ฉันไม่เกี่ยวนะ พูดเป็นภาษาอังกฤษว่า
It has nothing to do with me.
It doesn't have anything to do with me.
ส่วน อันนั้นไม่เกี่ยวเลย ก็พูดว่า
That's got nothing to do with it.
ส่วน ไม่เข้าเรื่อง ก็คือ
It's irrelevant.
Anniversary ใช้กับเดือนได้มั้ย
Never mind ไม่ได้แปลว่า ไม่เป็นไร !?!
คุณกล้าพอที่จะทำมั้ย ? กล้าหาญ พุง ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ???
ล้อเล่น พูดเล่น อย่าเอาไปใส่ใจเลย ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
Yet กับ Still แปลว่าอะไร ใช้อย่างไรให้ไม่ผิด ??? #Knowitall
How are you going? ไม่ได้แปลว่า คุณจะไปอย่างไร What's up? What are you up to?