What a shame! กับ What a pity! ใช้ในความหมายว่า น่าเสียดาย ได้เหมือนกัน
ส่วน That's too bad! ก็ไม่ถึงกับแย่จังแต่มีความหมายเหมือนเสียใจหรือเสียดายครับ
ถ้าเสียดายของก็ใช้ That's a waste! ก็ได้ครับ
ไม่รบกวนแล้ว ต้องไปแล้ว มีเพียงแค่นี้ ไว้คุยกัน ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ???
2 ชาติเกาหลีเหนือ ใต้ จับมือร่วมพิธีเปิดเอเชียนเกมส์ 2018 รวมทีมแข่งบาสถล่มคู่แข่งขาดลอ
หนุ่มบราซิลประลองศึกงัดข้อกับเพื่อน พลาดแขนบิดผิดรูปหวาดเสียว
สรรเสริญ โยนความผิด ภาษาอังกฤษพูดและออกเสียงอย่างไร?
Pure = เพียว ? Cure = เคียว ? Pure, Cure, Sure ออกเสียงอย่างไรกันแน่ ??
แม็ก ที่เย็บกระดาษ ตุ๊ดตู่ ยางลบ ที่เจาะรู แฟ้ม ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร