What a shame! กับ What a pity! ใช้ในความหมายว่า น่าเสียดาย ได้เหมือนกัน
ส่วน That's too bad! ก็ไม่ถึงกับแย่จังแต่มีความหมายเหมือนเสียใจหรือเสียดายครับ
ถ้าเสียดายของก็ใช้ That's a waste! ก็ได้ครับ
เหม็น หอม ตด ส่วนประกอบ ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร
องค์กรพิทักษ์สัตว์ซัดจีน จับ 'ลูกหมู' นั่งคาร์ซีท ซิ่งทดสอบแรงกระแทก ตาย สาหัสเพียบ
Weather กับ Whether ต่างกันอย่างไร
๕ คำที่แปลว่าสนุก 5 Words That Mean "Sanook"
Apostrophe ใช้อย่างไรกันแน่ ???
ทำไมไม่ตอบไลน์ !? ภาษาอังกฤษว่าอย่างไร ?